三九中文网 www.zw39.com,玫瑰劫1——夜半花劫无错无删减全文免费阅读!
洗过自己的身体,多少会减少些受孕的机会吧!
可是,在地下室,两个墨西哥佬都射进了自己的下身,先是瘦高,然后是矮胖。后来她昏了过去,不知道其间发生了什么。但她知道,那个杰克在狠狠地羞辱了她一番后,也射在yīn道里。那么说,每一个罪犯都曾在自己的yīn道里射精,至少一次。
被这四个人贩子们强奸受孕的可能性依然很大,自己该怎么办?
泪水默默地流出来,史达琳无法思考下去。她想问问医生,怀孕多久才能辨别胎儿的肤色。不过,她马上否决了这个可笑的想法。如果发现胎儿的父亲是墨西哥佬,她能怎么办?就算胎儿的父亲是白人,她又怎能知道父亲是基尼还是川特?
“上帝呀,我该怎么办?”
绝望之中,基尼的笑容忽然浮现在她的面前,那么真切,那么温暖。
她似乎听到基尼的声音:“不要怕,我在这里,我在这里陪你。”
史达琳意识到自己根本无法抵抗“为基尼怀个孩子”的念头。
有人敲门,“请进。”史达琳连忙擦了擦眼角的泪珠儿。
一个警官匆忙走进来,递给史达琳一部对讲机,说奎因有急事。警官出去时小心地关上了房门。
对讲机里,奎因告诉史达琳,他随口提了提救活瘦高是多么困难,一直顽抗的矮胖就软下来,同意交代一切,但有交换条件,警方必须救活瘦高,并且取消对兄弟俩的一切指控,包括非法持有武器、伪造证件、贩运人口、涉嫌绑架,还有对史达琳的一级性侵犯,并且要求把他们兄弟两个都列入证人保护计划。
奎因强调说:“没有你的同意,我不会点头的。”
史达琳沉吟一下,说:“没关系,抓大鱼、救出那些姑娘们更重要。”
房门突然被推开了,摔脱看门的警官,一个姑娘抽泣着扑向史达琳,那是娜拉。少女抓着史达琳的手,一下瘫软在轮椅旁,放声大哭起来。
六月二十三日,星期二,东部时间,14:15,纽约甘迺迪国际机场川特顺利登机。乘客不少,整个机舱没有几个空位子。川特前后左右都是兴奋异常的游客,一个个都穿得花花绿绿,仿佛这里已经是人间天堂。川特轻轻吸了口气,把头埋进了报纸。
终于,飞机准时起飞。
六月二十三日,星期二,中部时间,15:30,新奥尔良克劳福德赶到医院。他告诉史达琳,奎因拿到了所有关于那个墨西哥人肉黑市的信息,他和FBI总部紧张地制定了行动计划。FBI局长说服由副国务卿出面,让墨西哥方面开了一路绿灯。一支墨西哥特种部队将担任突袭的主力,行动定在30个小时后。不过,购买地下小电影的那个美国人失踪了,新奥尔良警方正在全力缉捕。
三小时前打了针镇定剂,娜拉早已平静下来。她推着史达琳的轮椅来到解剖房,基尼的尸体暂时停放在那里。史达琳的脸上没有任何表情,就像一块石头,连克劳福德也大吃了一惊。史达琳非常平静,一点没有在过去的16个小时里连遭淫辱的痕迹。
史达琳的声音毫无表情,说她虽然很想参加明天在墨西哥的行动,但她的脚断掉了。“我只想先回基尼那儿,”她甚至淡淡笑了笑:“洗一个澡,然后回来再陪陪他。”
六月二十三日,星期二,墨西哥时间,17:45,墨西哥罗德里格斯有些烦躁不安。马里奥兄弟应该两个小时前就回到墨西哥境内,即使路上有了耽搁,也会先打个电话回来说一声。这样一点儿动静也没有的事情从来没有发生过,也许不该淌买卖FBI女特工这趟浑水?
他刚给那个哥伦比亚大毒枭的代理人打了电话,说最近风声太紧,那两个美国小妞的运送日期能不能后推一个星期。对方当然十分不满,咆哮着下不为例。挂下电话,罗德里格斯擦了擦脑门的冷汗。
他决定等到晚上,如果还没有马里奥兄弟的消息,他就得打几个电话。在墨西哥城和本地,他都有一些警员朋友,他可不想一无所知的就被别人抄了老窝。
六月二十三日,星期二,东部时间,19:35,凯曼群岛经过非常简单的入境手续,川特长长地吐了口气走出海关。大海就在面前,大街上人来人往,喧闹嘈杂,不过,吸引川特目光的,并不是周围一群群漂亮的比基尼女郎,而是穿过棕榈树的夕阳。他从来没有留意过,海滨的落日居然如此灿烂,如此美丽。
微笑着戴上了墨镜,川特拖着自己的行李箱,缓缓走进热带的夕阳之中。
六月二十四日,星期三,墨西哥时间,23:00,墨西哥墨西哥和FBI的联合袭击开始了,四百特种部队和七十名FBI特工同时突袭了罗德里格斯的四家地下妓院,奎因担任美方的现场指挥,整个行动非常成功。在被解救的近20名美国少女中,奎因发现了蓓丝,告诉她史达琳是救她回来最大的功臣。只穿了条轻薄睡袍的蓓丝,披着一条特警给她的浴巾,趴在奎因的肩头泣不成声。
终于,她对奎因挣扎着呜咽了一句:“我终于活下来了……”
然而,罗德里格斯和几个骨干却漏网了。其实,两天都没有马里奥兄弟的消息,罗德里格斯就断定一定出了什么毛病,早早做好了出逃的准备。傍晚时分,他接到一个来自墨西哥警方高层的电话,放下电话,用十分钟时间砸烂客厅里所有可以砸烂的家具后,墨西哥佬带着几个贴身保镖,悄悄离开了海湾的豪宅。
“操你妈的川特!操你祖宗史达琳!”这是罗德里格斯在离开墨西哥时,说的最后两句话。
史达琳、一十三、《玫瑰劫》和多余的酸话(此处特别感谢小悴兄和dm5769兄)史达琳是谁?
史达琳是一个普通姑娘,会生气,会沮丧,会撒娇,会大笑,会因为行人的频频注目而暗暗自得,也会因为脸上短暂出现的小豆豆而闷闷不乐。她工作起来全力以赴,既聪明又肯吃苦。唯一异于寻常姑娘的,也不过是她的倔强。无论干什么,都有股不达目的誓不罢休的劲头。这也是一个西佛吉尼亚矿山的孤儿,凭借自己的努力,一步步成功的主要原因。
在遇到博士和麦耶之前,史达琳并没有真正恋爱过,也没有过长期稳定的恋情。一来出身寒微,又从小父母双亡,形同孤儿。迫不得已的早熟和生活的压力,让风花雪月、谈情说爱这些每个女孩子身边必备的小花样、小点缀,在史达琳那里,却成了可望不可及的奢侈品。一个寄人篱下的女孩子,对各种“没来由的”好处和好感,总要小心异常。缺乏保护,孤单的史达琳自然把自己心底最柔软的那部分,封闭起来,谁也不让接近。正如奎因所说,史达琳一直生活在一种笼罩一切的紧张之中。她始终没有安全感。没有家庭的温暖和支持,一个弱女子独自奋斗,真是一分一秒也不敢放松。作为一个特工,她是个工作狂,作为一个姑娘,她又冷若冰霜。
史达琳父亲因公殉职。她自幼丧母,是父亲为她盖起了一处心灵上的港湾。他的高大健壮,对史达琳而言,就象寒夜里的一间小小卧室,任凭外面朔风怒吼,屋内却安宁舒适,可以放心黑甜一觉。父亲的去世,让史达琳早早失去了那个心灵上的依托。下意识里,史达琳把父亲的过早去世当成一切艰辛苦难的源头。一切安宁、快乐、幸福都和父亲联结在一起。他的去世,几乎带走了人世间的一切美好。
史达琳从未察觉自己的恋父倾向。这种倾向,在父亲去世后,随着岁月流转,被慢慢强化,最终近乎一种爱恋。这也是为什么初见麦耶,史达琳就会芳心大乱。麦耶唤醒了她对父亲的记忆。也许别人看来,麦耶和史达琳的父亲是如此不同,然而,他和史达琳心目中父亲的形像却如此接近,让史达琳觉得,“失落的天堂,也许就在眼前。”
与麦耶的邂逅,第一次让史达琳真正敞开了心扉,释放出多年来隐藏在“工作狂”、“铁姑娘”形像下温存、柔弱、敏感的那一面。
史达琳和其他女性一样,有着正常的生理需求。遇到麦耶之前,也偶尔享受过性的愉悦。但麦耶给她带来了一个全新的世界。麦耶领着她不断尝试新的极限。不断的花样和绝顶的高潮令史达琳眼界大开。在她心中,麦耶取代了她的父亲。羔羊真的不再哀鸣。虽然相聚不过短短的一周,两人已经如胶似漆。那是性狂欢的一周。禁锢打破了,欲望点燃了。麦耶的雄壮、温存和经验,让史达琳第一次沉溺在欲望之海,不能自拔。她第一次真正意识到自己身体的存在。也是第一次发现,自己那样敏感、娇嫩和柔弱,她需要支撑和保护。
不过,史达琳终究是史达琳。
一个出生在矿山的野丫头,她身上流着矿工的血。象他们一样,她也坚强的象块岩石。
连瓦尔特众议员也是在和史达琳握别时,才发现了她真正的力量。
一十三又是谁?
以前有个王二,研究数论为生,却痴迷于翻译一本叫《StoryofO》的小说。他译了一遍又一遍,象一个撞大运的家伙,希望某一天弄出个完美的译本。然后,某一天,他忽然死掉。关于自己的死,他什么也没有说。人们不免猜测纷纷。再后来,他的学者老婆出版了《StoryofO》。那是第一个简体中译本。
有好事者OCR了该书,放进恶魔岛的图书馆,读者寥寥。
每个人,或迟或早都会遇到这样一个问题:肉体消亡后,灵魂何往?
王二吃过很多苦。王二终其一生,默默无闻。王二并没有证出费马大定理。王二很寂寞。虽有几次艳遇,还是寂寞。
小人物往往湮没于历史之中。王二也不例外。所以王二说,《StoryofO》就是他的自传。他在那本无人知晓作者为谁的小说中,发现了自己的快乐、欣慰、沮丧和苦难。当然,还有寂寞。
无边的寂寞。
象鱼身外的水,无可辨识。
王二在那本书中,读出了自己的影子。
就象水底的一面镜子,默默衬映出水面鳞鳞的波光。
惊鸿一瞥。
王二觉得翻译这本书,自己就会融入那个令人心碎的故事。
象鱼儿化做了水。
他企盼自己足够幸运,完成一个完美的译本。那样,不管身在何处,灵魂总可以安息。
因为他已经把自己融入译本之中。
译本就是王二。
肉体消亡,灵魂何往?
关于《玫瑰劫》一十三和史达琳在《玫瑰劫》中相遇。
《玫瑰劫》本来并不存在。一十三本来也不存在。
因为发现了史达琳,所以发现了寂寞。因为有了寂寞,所以有了一十三。
《玫瑰劫》英文原名《SouthernHospitality》,九十年代中期出现于Usernet,颇引起了一些轰动。当时的几个著名评论家,对其不吝赞词。作者受到鼓励,又写了《StepfordWives》,虽然联邦特工史达琳这次成了一个配角。作者说这是三部曲的前两部,还预告了第三部的名字。
然后杳无音信。
先读《StepfordWives》,不仅被色文中难得一见的精彩剧情所震撼,更为里面的女主角Jessica所打动。然后按图索骥,找来作者的其他小说。于是遭遇《SouthernHospitality》。
我以为,《SouthernHospitality》远好于《StepfordWives》。在SH中,你几乎可以找到一切你希望从咸湿文里找到的刺激。于是停下手中翻译了一半的《TheNextBaywatcher》,转而翻译SH。
于是,《玫瑰劫》出现了。
于是,一十三出现了。
于是,史达琳不再独自寂寞。她和一十三在一起。
《南方的好客》这个直译名字,很早就被抛弃。有段时间,在《赤裸的羔羊》和《玫瑰劫》之间犹豫。《赤》既香艳又切题,不过还是担心和“赤裸羔羊”的站名太过相似。
而《玫瑰刀》和《风尘劫》是一十三的色文启蒙。
一十三还固执地认为,任何人在书写汉语网络色文历史时,这两篇都不可忽略。
《玫瑰劫》这个名字,也用拆字法,一如一十三之于王二。
而且,在10月22日登出第1章时,第17章的那段话就已写好:“这也许不是川特见过、奸过的最漂亮的女人。不过,和那些娇滴滴的、一捏就碎的美人们不一样,面前这个几乎全裸的姑娘,可是危险得很。她随时可以置人于死地。这个他刚才就领教过了。而且她聪明能干,几乎抓到了他的尾巴。
“这才是朵真正的玫瑰,既娇艳,又危险。一不小心,就会让你滴血的玫瑰。
“强奸这样扎手的姑娘,让川特更加兴奋。只有带刺的玫瑰,才值得去蹂躏、去摧残,把她漂亮的花瓣,一片片撕下来,揉碎了,再踩在脚下。”
史达琳就是那朵玫瑰。不过经霜更艳。
《玫瑰劫》不是《SouthernHospitality》的简单翻译。
一十三不满意原文的结局,也觉得对史达琳的刻画仍不够鲜活。
就小说本身而言,《玫瑰劫》和《SouthernHospitality》的关系,可以分成三段来看。前三分之一,原文的语言,一十三的润饰;中间部分,原文的情节,一十三的人物;到了结局,原文的人名,一十三的故事。
从开头,一十三就加入了很多内容。除了完全改写的结尾,比较大的添加还包括墨西哥人肉贩子、史达琳的绮梦、和基尼去成人影院(这一节很匆忙,至今不满意)、史达琳的新裙子、以及卢的偷拍。
在具体翻译(特别是对话)中,一十三总要反反复复许多遍。第一遍先忠实地译出原文的意思;第二遍根据上下语境修改成顺溜的汉语。然后还有第三、四、五、六、七遍,力求反映人物的个性(至少符合自己对人物的理解)。改来改去,往往面目全非,但求神似矣。
而所有的激情场面,除了第2章蓓丝一节比较严格地按照原文来译,其余几乎全是一十三的重写。
多余的酸话一十三有个偏见,一篇好色文(非色小说亦是如此),作者必须对主角感情强烈。或是爱上你的女主角,或是恨死那个大魔头。
《玫瑰劫》只有一个主角。
所以,一十三爱上了史达琳。
所以,《SouthernHospitality》是篇警匪斗智、悬疑重重的精彩色文,而《玫瑰劫》则只是史达琳一个人的故事。
一个史达琳如何成长的故事。
每个人,或早或晚,都曾经为某一件事,某一个人心动过。
一件梦想已久的玩具,一个五彩斑斓的气泡,一晚霞光万丈的落日,一次又娇又嗔的回眸。
有心动,就有心碎。
玩具丢了,气泡飞了,落日消失了,她,也不见了。
心动容易忘却,而心碎却能让你久久难眠,仿佛心碎既是永恒。
心碎却也让我们渐渐长大。曾经为儿时的一个粗糙玩具心碎过,所以,我们能体贴孩子们在玩具店里的流连忘返,也知道他们稚嫩的心灵,多么容易受到伤害,也多么容易得到慰籍。
然后,我们会百般珍惜那些永远也不会持久的心动。
这就是成长的故事。
史达琳成长的故事。
她经历了一场美妙的恋情。然后,她受到重创,身心俱伤。
一段勾魂摄魄的恋情刚刚开始,就嘎然而止。幸福就那样转瞬即逝。对史达琳而言,最痛心的不是被摧残,而是曾在指间的幸福,自己居然抓不住。
她认为自己害死了情郎。那是一段永远也无法救赎的罪。
她心碎。然后能够理解心碎,珍藏心动。
因为心碎,史达琳学会了面对生活的不完满。
神说,救赎不是彼世的平安,而是现世的挣扎。
全书完
洗过自己的身体,多少会减少些受孕的机会吧!
可是,在地下室,两个墨西哥佬都射进了自己的下身,先是瘦高,然后是矮胖。后来她昏了过去,不知道其间发生了什么。但她知道,那个杰克在狠狠地羞辱了她一番后,也射在yīn道里。那么说,每一个罪犯都曾在自己的yīn道里射精,至少一次。
被这四个人贩子们强奸受孕的可能性依然很大,自己该怎么办?
泪水默默地流出来,史达琳无法思考下去。她想问问医生,怀孕多久才能辨别胎儿的肤色。不过,她马上否决了这个可笑的想法。如果发现胎儿的父亲是墨西哥佬,她能怎么办?就算胎儿的父亲是白人,她又怎能知道父亲是基尼还是川特?
“上帝呀,我该怎么办?”
绝望之中,基尼的笑容忽然浮现在她的面前,那么真切,那么温暖。
她似乎听到基尼的声音:“不要怕,我在这里,我在这里陪你。”
史达琳意识到自己根本无法抵抗“为基尼怀个孩子”的念头。
有人敲门,“请进。”史达琳连忙擦了擦眼角的泪珠儿。
一个警官匆忙走进来,递给史达琳一部对讲机,说奎因有急事。警官出去时小心地关上了房门。
对讲机里,奎因告诉史达琳,他随口提了提救活瘦高是多么困难,一直顽抗的矮胖就软下来,同意交代一切,但有交换条件,警方必须救活瘦高,并且取消对兄弟俩的一切指控,包括非法持有武器、伪造证件、贩运人口、涉嫌绑架,还有对史达琳的一级性侵犯,并且要求把他们兄弟两个都列入证人保护计划。
奎因强调说:“没有你的同意,我不会点头的。”
史达琳沉吟一下,说:“没关系,抓大鱼、救出那些姑娘们更重要。”
房门突然被推开了,摔脱看门的警官,一个姑娘抽泣着扑向史达琳,那是娜拉。少女抓着史达琳的手,一下瘫软在轮椅旁,放声大哭起来。
六月二十三日,星期二,东部时间,14:15,纽约甘迺迪国际机场川特顺利登机。乘客不少,整个机舱没有几个空位子。川特前后左右都是兴奋异常的游客,一个个都穿得花花绿绿,仿佛这里已经是人间天堂。川特轻轻吸了口气,把头埋进了报纸。
终于,飞机准时起飞。
六月二十三日,星期二,中部时间,15:30,新奥尔良克劳福德赶到医院。他告诉史达琳,奎因拿到了所有关于那个墨西哥人肉黑市的信息,他和FBI总部紧张地制定了行动计划。FBI局长说服由副国务卿出面,让墨西哥方面开了一路绿灯。一支墨西哥特种部队将担任突袭的主力,行动定在30个小时后。不过,购买地下小电影的那个美国人失踪了,新奥尔良警方正在全力缉捕。
三小时前打了针镇定剂,娜拉早已平静下来。她推着史达琳的轮椅来到解剖房,基尼的尸体暂时停放在那里。史达琳的脸上没有任何表情,就像一块石头,连克劳福德也大吃了一惊。史达琳非常平静,一点没有在过去的16个小时里连遭淫辱的痕迹。
史达琳的声音毫无表情,说她虽然很想参加明天在墨西哥的行动,但她的脚断掉了。“我只想先回基尼那儿,”她甚至淡淡笑了笑:“洗一个澡,然后回来再陪陪他。”
六月二十三日,星期二,墨西哥时间,17:45,墨西哥罗德里格斯有些烦躁不安。马里奥兄弟应该两个小时前就回到墨西哥境内,即使路上有了耽搁,也会先打个电话回来说一声。这样一点儿动静也没有的事情从来没有发生过,也许不该淌买卖FBI女特工这趟浑水?
他刚给那个哥伦比亚大毒枭的代理人打了电话,说最近风声太紧,那两个美国小妞的运送日期能不能后推一个星期。对方当然十分不满,咆哮着下不为例。挂下电话,罗德里格斯擦了擦脑门的冷汗。
他决定等到晚上,如果还没有马里奥兄弟的消息,他就得打几个电话。在墨西哥城和本地,他都有一些警员朋友,他可不想一无所知的就被别人抄了老窝。
六月二十三日,星期二,东部时间,19:35,凯曼群岛经过非常简单的入境手续,川特长长地吐了口气走出海关。大海就在面前,大街上人来人往,喧闹嘈杂,不过,吸引川特目光的,并不是周围一群群漂亮的比基尼女郎,而是穿过棕榈树的夕阳。他从来没有留意过,海滨的落日居然如此灿烂,如此美丽。
微笑着戴上了墨镜,川特拖着自己的行李箱,缓缓走进热带的夕阳之中。
六月二十四日,星期三,墨西哥时间,23:00,墨西哥墨西哥和FBI的联合袭击开始了,四百特种部队和七十名FBI特工同时突袭了罗德里格斯的四家地下妓院,奎因担任美方的现场指挥,整个行动非常成功。在被解救的近20名美国少女中,奎因发现了蓓丝,告诉她史达琳是救她回来最大的功臣。只穿了条轻薄睡袍的蓓丝,披着一条特警给她的浴巾,趴在奎因的肩头泣不成声。
终于,她对奎因挣扎着呜咽了一句:“我终于活下来了……”
然而,罗德里格斯和几个骨干却漏网了。其实,两天都没有马里奥兄弟的消息,罗德里格斯就断定一定出了什么毛病,早早做好了出逃的准备。傍晚时分,他接到一个来自墨西哥警方高层的电话,放下电话,用十分钟时间砸烂客厅里所有可以砸烂的家具后,墨西哥佬带着几个贴身保镖,悄悄离开了海湾的豪宅。
“操你妈的川特!操你祖宗史达琳!”这是罗德里格斯在离开墨西哥时,说的最后两句话。
史达琳、一十三、《玫瑰劫》和多余的酸话(此处特别感谢小悴兄和dm5769兄)史达琳是谁?
史达琳是一个普通姑娘,会生气,会沮丧,会撒娇,会大笑,会因为行人的频频注目而暗暗自得,也会因为脸上短暂出现的小豆豆而闷闷不乐。她工作起来全力以赴,既聪明又肯吃苦。唯一异于寻常姑娘的,也不过是她的倔强。无论干什么,都有股不达目的誓不罢休的劲头。这也是一个西佛吉尼亚矿山的孤儿,凭借自己的努力,一步步成功的主要原因。
在遇到博士和麦耶之前,史达琳并没有真正恋爱过,也没有过长期稳定的恋情。一来出身寒微,又从小父母双亡,形同孤儿。迫不得已的早熟和生活的压力,让风花雪月、谈情说爱这些每个女孩子身边必备的小花样、小点缀,在史达琳那里,却成了可望不可及的奢侈品。一个寄人篱下的女孩子,对各种“没来由的”好处和好感,总要小心异常。缺乏保护,孤单的史达琳自然把自己心底最柔软的那部分,封闭起来,谁也不让接近。正如奎因所说,史达琳一直生活在一种笼罩一切的紧张之中。她始终没有安全感。没有家庭的温暖和支持,一个弱女子独自奋斗,真是一分一秒也不敢放松。作为一个特工,她是个工作狂,作为一个姑娘,她又冷若冰霜。
史达琳父亲因公殉职。她自幼丧母,是父亲为她盖起了一处心灵上的港湾。他的高大健壮,对史达琳而言,就象寒夜里的一间小小卧室,任凭外面朔风怒吼,屋内却安宁舒适,可以放心黑甜一觉。父亲的去世,让史达琳早早失去了那个心灵上的依托。下意识里,史达琳把父亲的过早去世当成一切艰辛苦难的源头。一切安宁、快乐、幸福都和父亲联结在一起。他的去世,几乎带走了人世间的一切美好。
史达琳从未察觉自己的恋父倾向。这种倾向,在父亲去世后,随着岁月流转,被慢慢强化,最终近乎一种爱恋。这也是为什么初见麦耶,史达琳就会芳心大乱。麦耶唤醒了她对父亲的记忆。也许别人看来,麦耶和史达琳的父亲是如此不同,然而,他和史达琳心目中父亲的形像却如此接近,让史达琳觉得,“失落的天堂,也许就在眼前。”
与麦耶的邂逅,第一次让史达琳真正敞开了心扉,释放出多年来隐藏在“工作狂”、“铁姑娘”形像下温存、柔弱、敏感的那一面。
史达琳和其他女性一样,有着正常的生理需求。遇到麦耶之前,也偶尔享受过性的愉悦。但麦耶给她带来了一个全新的世界。麦耶领着她不断尝试新的极限。不断的花样和绝顶的高潮令史达琳眼界大开。在她心中,麦耶取代了她的父亲。羔羊真的不再哀鸣。虽然相聚不过短短的一周,两人已经如胶似漆。那是性狂欢的一周。禁锢打破了,欲望点燃了。麦耶的雄壮、温存和经验,让史达琳第一次沉溺在欲望之海,不能自拔。她第一次真正意识到自己身体的存在。也是第一次发现,自己那样敏感、娇嫩和柔弱,她需要支撑和保护。
不过,史达琳终究是史达琳。
一个出生在矿山的野丫头,她身上流着矿工的血。象他们一样,她也坚强的象块岩石。
连瓦尔特众议员也是在和史达琳握别时,才发现了她真正的力量。
一十三又是谁?
以前有个王二,研究数论为生,却痴迷于翻译一本叫《StoryofO》的小说。他译了一遍又一遍,象一个撞大运的家伙,希望某一天弄出个完美的译本。然后,某一天,他忽然死掉。关于自己的死,他什么也没有说。人们不免猜测纷纷。再后来,他的学者老婆出版了《StoryofO》。那是第一个简体中译本。
有好事者OCR了该书,放进恶魔岛的图书馆,读者寥寥。
每个人,或迟或早都会遇到这样一个问题:肉体消亡后,灵魂何往?
王二吃过很多苦。王二终其一生,默默无闻。王二并没有证出费马大定理。王二很寂寞。虽有几次艳遇,还是寂寞。
小人物往往湮没于历史之中。王二也不例外。所以王二说,《StoryofO》就是他的自传。他在那本无人知晓作者为谁的小说中,发现了自己的快乐、欣慰、沮丧和苦难。当然,还有寂寞。
无边的寂寞。
象鱼身外的水,无可辨识。
王二在那本书中,读出了自己的影子。
就象水底的一面镜子,默默衬映出水面鳞鳞的波光。
惊鸿一瞥。
王二觉得翻译这本书,自己就会融入那个令人心碎的故事。
象鱼儿化做了水。
他企盼自己足够幸运,完成一个完美的译本。那样,不管身在何处,灵魂总可以安息。
因为他已经把自己融入译本之中。
译本就是王二。
肉体消亡,灵魂何往?
关于《玫瑰劫》一十三和史达琳在《玫瑰劫》中相遇。
《玫瑰劫》本来并不存在。一十三本来也不存在。
因为发现了史达琳,所以发现了寂寞。因为有了寂寞,所以有了一十三。
《玫瑰劫》英文原名《SouthernHospitality》,九十年代中期出现于Usernet,颇引起了一些轰动。当时的几个著名评论家,对其不吝赞词。作者受到鼓励,又写了《StepfordWives》,虽然联邦特工史达琳这次成了一个配角。作者说这是三部曲的前两部,还预告了第三部的名字。
然后杳无音信。
先读《StepfordWives》,不仅被色文中难得一见的精彩剧情所震撼,更为里面的女主角Jessica所打动。然后按图索骥,找来作者的其他小说。于是遭遇《SouthernHospitality》。
我以为,《SouthernHospitality》远好于《StepfordWives》。在SH中,你几乎可以找到一切你希望从咸湿文里找到的刺激。于是停下手中翻译了一半的《TheNextBaywatcher》,转而翻译SH。
于是,《玫瑰劫》出现了。
于是,一十三出现了。
于是,史达琳不再独自寂寞。她和一十三在一起。
《南方的好客》这个直译名字,很早就被抛弃。有段时间,在《赤裸的羔羊》和《玫瑰劫》之间犹豫。《赤》既香艳又切题,不过还是担心和“赤裸羔羊”的站名太过相似。
而《玫瑰刀》和《风尘劫》是一十三的色文启蒙。
一十三还固执地认为,任何人在书写汉语网络色文历史时,这两篇都不可忽略。
《玫瑰劫》这个名字,也用拆字法,一如一十三之于王二。
而且,在10月22日登出第1章时,第17章的那段话就已写好:“这也许不是川特见过、奸过的最漂亮的女人。不过,和那些娇滴滴的、一捏就碎的美人们不一样,面前这个几乎全裸的姑娘,可是危险得很。她随时可以置人于死地。这个他刚才就领教过了。而且她聪明能干,几乎抓到了他的尾巴。
“这才是朵真正的玫瑰,既娇艳,又危险。一不小心,就会让你滴血的玫瑰。
“强奸这样扎手的姑娘,让川特更加兴奋。只有带刺的玫瑰,才值得去蹂躏、去摧残,把她漂亮的花瓣,一片片撕下来,揉碎了,再踩在脚下。”
史达琳就是那朵玫瑰。不过经霜更艳。
《玫瑰劫》不是《SouthernHospitality》的简单翻译。
一十三不满意原文的结局,也觉得对史达琳的刻画仍不够鲜活。
就小说本身而言,《玫瑰劫》和《SouthernHospitality》的关系,可以分成三段来看。前三分之一,原文的语言,一十三的润饰;中间部分,原文的情节,一十三的人物;到了结局,原文的人名,一十三的故事。
从开头,一十三就加入了很多内容。除了完全改写的结尾,比较大的添加还包括墨西哥人肉贩子、史达琳的绮梦、和基尼去成人影院(这一节很匆忙,至今不满意)、史达琳的新裙子、以及卢的偷拍。
在具体翻译(特别是对话)中,一十三总要反反复复许多遍。第一遍先忠实地译出原文的意思;第二遍根据上下语境修改成顺溜的汉语。然后还有第三、四、五、六、七遍,力求反映人物的个性(至少符合自己对人物的理解)。改来改去,往往面目全非,但求神似矣。
而所有的激情场面,除了第2章蓓丝一节比较严格地按照原文来译,其余几乎全是一十三的重写。
多余的酸话一十三有个偏见,一篇好色文(非色小说亦是如此),作者必须对主角感情强烈。或是爱上你的女主角,或是恨死那个大魔头。
《玫瑰劫》只有一个主角。
所以,一十三爱上了史达琳。
所以,《SouthernHospitality》是篇警匪斗智、悬疑重重的精彩色文,而《玫瑰劫》则只是史达琳一个人的故事。
一个史达琳如何成长的故事。
每个人,或早或晚,都曾经为某一件事,某一个人心动过。
一件梦想已久的玩具,一个五彩斑斓的气泡,一晚霞光万丈的落日,一次又娇又嗔的回眸。
有心动,就有心碎。
玩具丢了,气泡飞了,落日消失了,她,也不见了。
心动容易忘却,而心碎却能让你久久难眠,仿佛心碎既是永恒。
心碎却也让我们渐渐长大。曾经为儿时的一个粗糙玩具心碎过,所以,我们能体贴孩子们在玩具店里的流连忘返,也知道他们稚嫩的心灵,多么容易受到伤害,也多么容易得到慰籍。
然后,我们会百般珍惜那些永远也不会持久的心动。
这就是成长的故事。
史达琳成长的故事。
她经历了一场美妙的恋情。然后,她受到重创,身心俱伤。
一段勾魂摄魄的恋情刚刚开始,就嘎然而止。幸福就那样转瞬即逝。对史达琳而言,最痛心的不是被摧残,而是曾在指间的幸福,自己居然抓不住。
她认为自己害死了情郎。那是一段永远也无法救赎的罪。
她心碎。然后能够理解心碎,珍藏心动。
因为心碎,史达琳学会了面对生活的不完满。
神说,救赎不是彼世的平安,而是现世的挣扎。
全书完